Ghazal - a translation
Your memory’s trains kept arriving through the night.
The wet in my eyes kept smiling through the night.
Through the night, the anguished candle kept burning As pain’s blood kept roiling through the night.
A flute’s sweet melody kept playing Insistent as memory through the night.
Moonlight of memories kept falling across the heart As the moon kept shimmering through the night.
A mad lover kept wandering through the lanes. My voice kept reaching me through the night.
Translated from the Urdu approximately. The ghazal is "Aap kii yaad aatii rahii raat bhar" by Makhdoom Moinuddin. Go here to hear this ghazal sung: www.youtube.com
Translations
... comment