Ek hi khwaab - Gulzar
Male Voice:
A single dream I have seen many times over
You had tied the keys to my house to your sari’s end
And came strolling by, just like that, holding my hand.
A single dream...
Arranging flowers on the bed, I have seen you many times over And many times over, have I woken you up from the same bed A single dream…
Humming to yourself, after bathing From your wet hair, dripping drops Over my distracted face willfully, you naughty girl! A single dream...
Over playing cards, quarrelling vehemently over a game And sometimes quarrelling, as if you were playing with me. And then holding an infant in your lap....
Female Voice: Will you shut up?
Laughter
Male Voice continues: And you know Tiku, when I see this dream about you I, who was dead in sleep, feel as if I am waking up.
A translation from a Hindustani Film Lyric
Translations
... comment