"











Buoy the population of the soul
Toward their destination before they drown
~ Robert Pinsky
>
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivs 2.5 License.
You're not logged in ... login

RSS Feed

made with antville
helma object publisher


Saturday, 19. August 2006

Ghazal



Hazaaron khwaishein aisi ki har khwaish pe dam nikle Bahut nikle mere armaan lekin phir bhi kam nikle

  • Ghalib

A thousand desires so strong, I’d die for each one And days of longing, I’d have to drown in each one

For god’s sake, please don’t lift your hand from my face A tombstone remembers something in hands too, in each one

What is the difference between being alive and being dead? Mirrors will clarify this when the beloved walks into each one

Her distant eyes skim the summer horizon, lighting sans rain In my raspy gasps, I conceal love letters for her, in each one

Many desires were quenched, Sashi, and many remain undone,
But in her shadow, there isn't enough light to count each one

Note: Talking about past loves with someone in the now, someone who grows in his affection, as someone else sings a Ghalib's ghazal in the background, he simultaneously feels the implacable contours of the past, and the fluid possibilities of the now.




My Poems

... link (no comments)   ... comment


Friday, 18. August 2006

Pliss Don't Grab The Choli



This Fast Company article on the comeback of 3-D movies at theatres here in the United States, made me go all mushy inside with nostalgiee. Do you remember the first desi 3-D movie "Chota Chetan", circa 1984, along with those dorky blue and red cardboard glasses one wore to see this movie? My failing memory prevents me from giving you a brief synopsis of Chetan* apart from commenting that it left me disappointed for the 3-D tricks weren't all that many. Also for the longest time afterwards, I had these 3-D Spider Man comics that had to be read using those cardboard glasses.

Now this also got me thinking as to how we can use this technology to enhance the whole Bollywood experience. And since my brain is currently in its state of evening coma, the quickest application I can think of now is to make certain aspects of the Bollywood song 3-D. Just imagine what jhatka heights we can reach if we 3-D-ize khalnayika Madhuri's choli thrusts for the gentlemen, and tapori Govinda's sexy pant thrusts for the ladies?! (Yes, you may safely conclude that this writer isn't getting any). I invite you, kind readers, to put on your kinky hats, and come up with other 3-D applications for Bollywood, and apply them to scenes from movies, past and present.

Meanwhile, I will try to find out what is really behind the choli.

*This Iyerospace blog post explains what "chetan" means in Malayalam, why "randi" is not such a bad word in Telugu etc.




Movie Posts

... link (2 comments)   ... comment













online for 8199 Days
last updated: 10/31/17, 3:37 PM
Headers - Past & Present
Home
About

 
Shiny Markers In The Sea:

Regular Weekend Addas: