A Coda at the Square
Today I learnt that
Coda, that evocative word
I often used around you
Really means tail. So then let this tail be Vaporous like the slip-
Stream of a jet that Carried me away From you to forever.
I can still read you, However, in the objects We let stand for signifiers
In this city which I still Inhabit. Here we began The poem for which this
One will be another coda. Take this statue, Valentine. It was one of the first lines
We came to simultaneously, Sweet even after these years. Boredom, gall & the betrayal
Came later along with Everything else. Ending was Easy, for by then I had learned
How to amputate, how to turn Off a faulty lamp in my eye. Forgetting then is what remains. So towards that this coda.
My Poems
... link (no comments) ... comment