"











Buoy the population of the soul
Toward their destination before they drown
~ Robert Pinsky
September 2003
SunMonTueWedThuFriSat
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
AugustOctober
>
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivs 2.5 License.
You're not logged in ... login

RSS Feed

made with antville
helma object publisher


Monday, 22. September 2003

The Postman



At this movie once your great green eyes clouded and cried.

Now the sky wheels and falls into the arms of green oaks as rain.

What then does remain after tear tracks vanish and all this music fades?

Perhaps the weight of water would shape memory into maps for me to navigate these days As your eyes light my way!




My Poems

... link


Sunday, 21. September 2003

kabir snippets



If I sleep, in dreams I encounter You If I awake, You manifest before my eyes.

Nor I want to see the other if I can't see this Love.

Don't ask to what caste saints belong to. Beg instead for a morsel of their Knowledge.

With what face can I plead to Allah I am filled with shame at my imperfections.

We die like this every day, hundred a hundred times. All the hours, eyes keep watch for Your arrival.

O mind, abide in being a fakir. Within me, there is nothing which is mine everything that is, is yours

When there was I, there was no Hari now everything is Hari, and I have vanished. as darkness vanishes when lamps are lit. I was thristy. Now I drank from this cool water and everything is quenched.

Becoming a sadhu is climbing this tall plam tree. If you suceed, much sweet nectar if you fall, only a loud shattering!

Afterall this body is going to vanish, then why these foolish hankerings.

Why read and write of what you haven't yet seen. When the bride and bridegroom meet, all this orchestration has to fall silent!




Translations

... link


An Evening in Prison - Faiz Ahmed Faiz



Down the dusk's ladder night descends scattering astonished stars. From the west, breeze brings echoes of erased love song. In the prison courtyard the exiled trees stand, threading into the sky their intent silhouettes. On the rooftop moon pours heaven's wine: stardust into light -- in these verdant corners blue bodied shadows writhe and leap to my separation’s ache.

And my heart sings: How sweet it seems, to live tonight! The petty tyrants who break into wedding chambers just as brides unveil and smash the lamps, can ever but mask this luminous moon!

My "translation"




Translations

... link













online for 8200 Days
last updated: 10/31/17, 3:37 PM
Headers - Past & Present
Home
About

 
Latest:
Comments:
Shiny Markers In The Sea:

Regular Weekend Addas: